Sonnetten en Rondelen die Engeland las

Vertaalde gedichten van Chaucer tot de Beatles

Fred van Enske

paperback/ gebrocheerd: € 12,95
ISBN: 978-90-8666-130-5, 160 blz., januari 2010
Formaat: 20,0 (h) x 12,0 (b) x 1,4 (d) cm. Gewicht: 400 gram.

Uitgever: Boekenplan

trefwoorden: Vertaalde gedichten

beschrijving

Voor wie de liefde wil bezingen zijn die oude versvormen, het sonnet en het rondeel, eeuwenlang favoriet geweest. Ze werden dankbaar ontleend aan de cultuur van Italië en Frankrijk waar ze ontstonden in de middeleeuwen. Gevonden liefde of verloren liefde, ze wekken gevoelens die zich altijd weer laten vertolken in veertien of dertien regels. Dat gold ook voor de Engelse dichters, zoals hun werk, verzameld en vertaald door Fred van Enske, laat zien. De bloemlezing begint in de middeleeuwen bij Chaucer en eindigt in de twintigste eeuw bij de Beatles. De bundel heeft als zodanig zelf de vorm van een rondeel: het eindigt zoals het begint. De illustratie op het omslag is van Angelica Kauffmann (1741 – 1807), een schilderij over de inspiratie door de poëzie (uit The Connoisseur August 1921).

Meer boekennieuws op Facebook.

ingezonden mededeling:

Bot detected - pagehit Not For our stats.