Mevrouw Bringas

Benito Pérez Galdós

gebonden: € 10,00
ISBN: 978-90-74622-39-4, 256 blz., oktober 2001
Formaat: 20,0 (h) x 12,4 (b) cm. Gewicht: 380 gram.

vertaald door: Elly Bovée

beschrijving

Rosalia de Bringas is de echtgenote van Don Francisco, administrateur des Konings en nauwgezet bewaker van de huiselijke economie. De familie woont in de personeelsvertrekken van het Koninklijk Paleis, temidden van een bonte verzameling paleisdienaren en andere begunstigden van het hof. Rosalia’s grote passie is de mode en het op stand houden van haar garderobe kost een klein fortuin. Haar leidsvrouwe hierbij is de markiezin van Tellería, een dame die betere tijden heeft gekend maar nog steeds een onbetwistbare autoriteit is op het gebied van de goede smaak.
Mevrouw Bringas probeert wanhopig de schijn op te houden en raakt zo steeds verder verwikkeld in de lagen en listen die ze moet verzinnen om haar zuinige echtgenoot om de tuin te leiden. Ze vult het ene gat met het andere, gaat schimmige financiële transacties aan en zal ten slotte haar ijdelheid moeten bekopen met haar eer. 'Mevrouw Bringas' is een fenomenale roman over ‘willen maar niet kunnen’, over de onmacht van de gegoede burgerij.


Benito Pérez Galdós (1843-1920) geldt als de belangrijkste Spaanse romanschrijver van de negentiende eeuw, vergelijkbaar met Dickens, Balzac of Tolstoi (of, om in Nederland te blijven, met Louis Couperus). Met een oeuvre van ruim honderd titels is hij een van de grondleggers van de moderne Spaanse roman. Het onbetwiste hoogtepunt van zijn oeuvre is de roman 'Fortunata en Jacinta' (1877).

In het werk van Galdós is grofweg een tweedeling te maken: enerzijds is daar de serie historische romans over het Spanje van de 19de eeuw, de 46 'Episodios Nacionales'. Daarnaast is er zijn oeuvre van 'moderne', contemporaine romans en toneelstukken


Recensie:

'Zachtzinnig gaat Pérez Galdós niet met zijn onderwerp om. De Spaanse, vooral Madrileense samenleving krijgt er bij hem boek na boek van langs. Indolente uitvreters maken er de dienst uit. Pretentieuze leeglopers en profiteurs cirkelen rond het hof en vrijwel de hele burgerij van Madrid vegeteert op kosten daarvan. Een verbeten strijd om hogerop te komen resulteert in gekonkel, achterklap en kleingeestig ellebogenwerk. De stand ophouden geldt als de hoogste deugd, ook al hebben de meesten van de amechtige mondainen geen nagel om aan hun kont te krabben. Dat alles resulteert in `die specifiek Madrileense levenwijze die men elders een mysterie zou noemen,' schrijft Pérez Galdós sarcastisch in 'Mevrouw Bringas', `maar die hier voor niemand een mysterie was. Het toonbeeld van deze zelfingebeelde en tegelijk kruiperige ambitie is de nuffige Rosalía Pipaón de Barca, echtgenote van de sullige hoffunctionaris Francisco Bringas, die de spil tussen beide nu vertaalde romans vormt. Krengig, berekenend, ijdel en hooghartig, schoffeert zij een ieder die zij lager acht en tracht ze in het gevlei te komen bij wie haar verder kan helpen.'
Ger Groot in NRC Handelsblad van 21 september 2001

Meer boekennieuws op Facebook.

ingezonden mededeling:

Bot detected - pagehit Not For our stats.